2018 - MED EGNE ORD

Gå til indhold

Hoved menu:

2018

Blogg
 
17. december 2018: Aflysning! Og ny aftale.

Der er sket ganske meget her på det seneste, så meget, at jeg knapt har kunnet følge med her på min hjemmeside. Men så må jeg jo også tage i betragtning, at det hele går lidt langsommere, når man har rundet de 70, som jeg gjorde i lørdags.
Ganske langsomt modnes det næste plot oppe i mit baghoved, mens jeg er "busy making other things". Inden så længe skal jeg sætte mig i absolut ro og mag og med masser af tid og give det hele en troværdig struktur. Faktisk længes jeg tilbage til Haubjerg og hele universet omkring Daniel Dreyer og hans verden.

På oversættelsesfronten er der sket meget nyt:
Jeg har tidligere skrevet om Robert E. Anderson fra Chicago, som jeg indgik aftale(r) med om, at han skulle oversætte både "Grådighedens pris" og "Gourmand" til engelsk. Det virkede, som om han gik i gang med opgaven med brask og bram. Jeg var meget glad og tilfreds, da jeg modtog hans oversættelse af de første 10 sider af "Grådigheden". Jeg havde ganske vist et par spørgsmål til ham, men inden han nåede at læse dem, kastede han håndklædet i ringen. Han meddelte, at han måtte droppe aftalen, da han havde indset, at han ikke magtede opgaven, han havde sat sig for. Han havde i mange år ernæret sig som oversætter af tekniske tekster - mest fra tysk til engelsk - og han følte, at han kom fuldkommen til kort, når det drejede sig om "creative translation". Jeg bad ham om at tænke over det endnu en tid, men han stod fast på sin beslutning. Den lod sig ikke ændre, og jeg kunne ikke andet end acceptere det, og vi skiltes i bedste forståelse. Så nu skal jeg altså atter i gang på BabelCube med at søge efter en dansk-engelsk oversætter, som vil overtage arbejdet med mine krimier.

Noget skuffende efter mine bestsellerdrømme på det enorme angelsaksiske marked. Men så dukkede der næsten samtidig noget nyt og spændende op:
Valeria Iacobelli, som er italiener, tilbød at gå i gang med "Grådigheden". Hun er en årgang 1964 fra Sassuolo ved Modena.
Hun har læst filosofi i Bologna, har undervist i gymnasiet, har lavet teknisk oversættelse mellem de skandinaviske sprog, engelsk og italiensk. Hun er i gang med en Phd. i den svenske "lärerutbildning" i Karlstad, og er desuden freelance-oversætter.
Valeria bor sammen med sin mand Peter og sønnen Love og datteren Lola. Hun dykker, spiller el-guitar, læser, studerer og styrer en italiensk webside om for tidligt fødte børn. Desuden passer Peter og hun et værksted, hvor de reparerer og dekorerer biler.

Ikke så lidt, og nu glæder jeg mig til at se de første sider af "Grådigheden" på italiensk. Måske kan jeg forbedre mig sølle italiensk. Valeria har allerede briefet mig om at hun jo også laver andet end at oversætte krimier, så jeg har lovet hende tålmodighed. I hører nærmere, når der er nyt at fortælle.
 
 
6. december 2018 - Daniel & dødssynderne kommer på engelsk!

Både "Grådighedens pris" og "Gourmand" bliver nu oversat til engelsk, og kommer nok ud via Amazon en gang i foråret.
Oversætteren, som jeg har lavet aftalen med, hedder Robert E. Anderson og er amerikaner af svensk afstamning. Han stammer fra the Mountain West og bor i Chicago, Illinois.
Han har arbejdet som oversætter siden 1981, mest inden for teknisk litteratur og mest tysk > engelsk. Han har et stort kendskab til de skandinaviske sprog inklusiv færøsk.
Han har flere universitetsgrader:
Middle Eastern Studies - BA, Univ. of Utah, 1978 & MA, Univ. of Chicago, 1985
Linguistics - M.A. University of Illinois in Chicago (1995)
Arabic - B.A. University of Utah (1978)
Han er en ivrig læser blandt andet af Inspector Morse.
Jeg ser frem til vores samarbejde og siden hen til det kolossale engelsksprogede marked.



 
 
30. november 2018 - Det smukke kranie - på norsk!

Netop i dag har jeg lavet en aftale med den norske oversætter Janicke Kittilsen, om at hun oversætter min historiske roman "Det smukke kranie fra Købmagergade".
Janicke og jeg "mødte hinanden" på netværks-sitet "BabelCube", som netop er designet til den slags møder mellem forfatter og oversætter. Kan anbefales - og så er det gratis!

Man kan se mere om Janicke på hendes hjemmeside: http://janickekittilsen.com/ og Facebook-side: https://www.facebook.com/jkwriting/


Janicke Kittilsen

Det er endnu ikke afgjort, hvornår "Kraniet" kan fås på norsk, men det lover jeg at informere om til den tid - nok en gang i foråret 2019.


 
 
16. november - Dikke, dikke, dik ...

... se min nye baby! Er den ikke yndig? Jeg gik med den og bar den i mit indre i mere end et år. Og den 6. november kunne jeg endelig stå med den i favnen.



Jeg tror, at de fleste kender nybagte forældre, som ikke kan stoppe med at rose og fremvise deres yndige barn, som fylder det meste af deres liv og tanker. Og sådan har jeg det netop i denne tid.
Efter 14 måneders kreativ digtning med vekslende hitte-på-somhed, blokeret skrivegejst og berusende afslutningsglæde kom så den seje proces med at gå manuskript efter med tættekam for stavefejl, kommafejl, knudrede sætninger, gentagelser og tanketorske. Det fik jeg dog også hjælp til. Manuskriptet skulle sendes til omslagsillustrator, og hendes forskellige, gode forslag skulle diskuteres og vejes op mod hinanden. Alle bogstaverne skulle sættes pænt op og befries for "horeunger" og andre typografiske unoder. Og et lille "efterord" og diverse taksigelser skulle der jo også være plads til.
Og endelig kunne hele baduljen "uploades" til forlaget, som for tiden brokker sig over, at de har alt for meget at lave. Sikke noget at klage over!
Efter alt for lang ventetid dukkede mit korrektureksemplar op, og samme dag kunne jeg give dem et klart og rungende "GO!".
Og endelig i begyndelsen af denne måned var bogen klar. "GOURMAND". Yes!
Så kunne pr begynde. Der var selvfølgelig bøger til venner og familie og andre, som havde hjulpet undervejs med opmuntring og gode bidrag. Der skulle også sendes nogle anmelderelsemplarer ud sammen med selvrosende pressemeddelelser. Et af dem gik til Krimimessen i Horsens. Det var nødvendigt at opdatere en længere liste over bogbloggerne og fortælle dem om verdensbegivenheden. De lokale boghandlere skulle også have nogle bøger i kommission, så de var rustede, når kunderne kom stormende for at få fingre i den nye krimi.
Allerede samme dag reagerede TV Vestsjælland, som et par dage senere kom forbi for et interview, som nok bliver sendt i løbet af en uge eller så.
I går snakkede jeg med Jørgen Juul fra dagbladet Nordvestsjælland, som nok bringer en omtale imorgen eller på mandag.
Så må vi se om det afføder et salg.
Desværre har mange måttet vente urimeligt længe på deres bestilte bøger, angiveligt fordi BoD ikke kan følge med deres succes!




 
 
25. oktober - Færdigt arbejde!

Så er "Gourmand" gået i trykken. Ventetiden, fra jeg havde uploadet datafilen, og til jeg modtog mit gennemsynseksemplar i går, føltes uendelig lang. Men så kom manden fra DLH og pakken blev flået op, som om det var juleaften.
En næsten skræmmende dejlig fornemmelse at stå med den fysiske bog i hånden. Og det bedste af det hele: Alt var, som det skulle være, så efter en time gav jeg mit "GO!" til forlaget, som lover, at den vil være i handlen om kort tid. Gad vide, hvornår det er? Jeg lover at komme tilbage til det, når den er klar.



Karen, som har været den ene af mine betalæsere fra de første kladder sidste sommer, kastede sig over bogen for at læse den igen uden at skulle finde slag- og kommafejl. Hun påstår, at den er velskrevet, spændende og morsom!
Og så kommer ellers det temmelig store arbejde med at gøre opmærksom på "Gourmand'en" - overfor aviser, anmeldere, bogbloggere, boghandlere og læsere. Jeg håber naturligvis at ikke mindst mange af de glade læsere af "Grådighedens pris" vil følge Daniel Dreyers nye gerninger.
 
 
11. oktober 2018 - Så er det lige før ...

Pyha, hver gang opleves det som afslutningen på en meget lang rejse, når det sidste punktum er sat, og alt er gjort klart til trykkeriet. Rejsen begyndte i august 2017, og netop nu - midt i oktober '18 - er manuskriptet blevet afleveret til Books on Demand, som står for tryk og udgivelse - både som e-bog og som papirbog.
Modsat sidste gang lå krimiens titel fast næsten fra starten: "Gourmand". Men som sædvanligt blev der flere store ommøbleringer udervejs: Det som blev skrevet først, blev ikke bogens begyndelse, men findes først et godt stykke inde i handlingen.
Også denne gang har jeg forsøgt mig i den svære kunst at lade flere handlinger foregå samtidig og på nogle punkter gribe ind i hinanden. De, som allerede har læst bogen, siger, at det fungerer; det giver handlingen perspektiv, og man bliver ikke forvirret.
Vinteren 2017-18 var en svær én: brækket knæskal, flere omgang lungebetændelse, hoste og eftervirkninger af stamcellebehandling på Riget samt det sædvanlige sure vintermørke og -kulde; hold da op, når man sådan remser det op, er det da næsten klart, at der opstod en ret lang skrivepause, som det krævede viljestyrke at komme ud af.

"Gourmand" bliver den anden krimi med den tidligere frømandssoldat og nuværende privatdetektiv Daniel Dreyer i hovedrollen. Og han kommer også til at indtage samme rolle i de næste planlagte fem bind. "Gourmand" er nemlig nummer to i krimiserien "Daniel & Dødssynderne". Og dødssynder er der jo syv af.
I "Gourmand" er det synden Fråseri, der er det tematiske udgangspunkt og handling(erne)s drivkraft.
Det lyder så vældig planlagt, og det er det sandelig også, så alle tråde bliver samlet til sidst, men undervejs har jeg oplevet sære sager: Under skriveprocessen har begivenheder udviklet sig i retninger, jeg ikke havde forestillet mig. Nogle gange er der dukket personer op, som jeg først lærte at kende, da jeg sagde JA til dem og skrev dem ind i handlingen. Næsten spooky!
Det har hele tiden været min mening, at "Daniel & Dødssynderne" ikke blot skulle blive underholdning i tomgang, men med udgangspunkt i hver sin synd tage vigtige, nutidige emner op. I "Gourmand" kommer vi rundt om den grasserende fedmeepidemi, spiseforstyrrelser, gastronomi som en kunstart plus kommunal korruption.



Anne Clemensens flotte og appetitvækkende forside til "Gourmand"


Og så har jeg prøvet noget helt nyt: på bogens sidste sider får jeg trykt omtaler og læseprøver af mine tidligere romaner: "Blodhævn", "Det smukke kranie fra Købmagergade" og "Grådighedens pris" samt reklame for mine foredrag.

Og nej; selv om jeg bor i Holbæk, er det ikke her handlingen foregår! Det sker i Haubjerg, som er en fiktiv, sjællandsk købstad, som hverken Holbæk, Sorø, Slagelse, Vordingborg, Køge eller Helsingør kan tage ejerskab til. Det kan sagtens være, at læsere i disse eller andre byer kan genkende personer, steder eller begivenheder, men så er det nok bare fordi disse provinsbyer ligner hinanden en hel del.

Undervejs har jeg mødt stor interesse og hjælpsomhed og i slutfasen har jeg haft et upåklageligt samarbejde med Anne Clemensen, som er en dygtig grafisk designer, som det fremgår af illustrationerne her på siden.



Bagsiden af "Gourmand" - også designet af Anne Clemensen.

Nu er manuskriptet så i hænderne på Jens Wichter fra Books on Demand, som hjælper med den sidste finish, inden jeg får et prøveeksemplar i hånden. Det vil formentlig ske i løbet af uge 42, og så bliver det bare: GO!
De trofaste læsere af denne hjemmeside og min Facebookside, kan følge processen videre.


 
 
19. september 2018 - Så kom "Det smukke kranie fra Købmagergade" ud som lydbog

Det var en sær, men absolut god oplevelse at genlæse bogen i forbindelse med indlæsningen: Det er blot 2½-3 år siden, jeg skrev den, men det føles, som om det ligger meget længere tilbage. Enkelte passager ville jeg nok have udformet anderledes i dag, men det skal jo være den originale tekst, man indlæser. Historien kan vel ikke være helt ringe, når jeg gamle fjols stadig kan blive grebet af handlingen og personernes skæbne.
Under indlæsningen må man virkelig balancere på en skarp knivsæg: På den ene side må man ikke læse det hele monotont og ensformigt, men på den anden side dur det heller ikke at læse op, så det mere bliver et hørespil end en roman. Lytteren/læseren har jo også krav på at opleve sin egen tolkning af ordene. Den gyldne middelvej er - endnu en gang - den rette løsning. Jeg håber, at jeg har ramt rigtigt.

Lydbogen er - lige som papirbog og e-bog - på 87 kapitler og  Riisound har stået for den tekniske bearbejdning af lydfilerne.
Jeg er min selvfedme pinligt bevidst, men jeg er faktisk temmelig tilfreds med resultatet. 
Det glæder mig, at historien nu kan nydes af pendlere (i tog, bus og bil), læsehandicappede, blinde og svagtseende, folk der jogger, stryger, vasker op, går tur eller har en anden grund til at "læse med ørerne".

Nu er lydbogen lagt op på Saxo.dk ved siden af papir- og e-bog. Så vidt jeg forstår vil den sener også blive tilgængelig på andre platforme, herunder bibliotekernes e-reolen
Lydbogen koster præcist 100,- kroner; jeg gider ikke det der med "99,95"! Det er sgu at undervurdere sine læsere!
Desuden kan den streames i løbet af et par uger. Læs mere hos Saxo Premium.
Den kan afspilles på computer, tablet og mobiltelefon og høres via høretelefoner, ørepropper og højtalere.
Rigtig god lyttelyst!

 
 
11. september 2018 - Mareridt

Først en veloverstået fødsel - og så en syg baby.
Sådan har det føltes i går og i dag.
Ved middagstid i går tilendebragte jeg 13 måneders arbejde med manuskriptet til min nye krimi "Gourmand". Sikke en glæde og sikke en lettelse!
Nu skulle det "bare" til korrekturlæser og til omslagsdesigner. Den første vil helst have det på papir (og det er den udgave, du ser herunder), men den anden fik den tilsendt online som en såkaldt .pdf-fil.
Det var med en meget fed fornemmelse, jeg lagde mig til at sove med i aftes. Ingen udsigt til mareridt, men bare søde drømme om en udgivelse her i løbet af efteråret.

392 siders arbejde

Her i formiddag skulle jeg så lige se efter et par detaljer, og stor var min forundring, da jeg på min harddisk ikke kunne finde den udgave, jeg gemte i aftes, men bare en halvfærdig redigering fra i torsdags. Efter en halv times søgen harddisk igennem måtte jeg erkende at computeren - af mig helt uforståelige årsager - havde smidt 4 hele dages hårdt arbejde ud! Det var selvfølgelig til at gentage, men ...

Så kom der dog en redning: Det viste sig at .pdf-filen var helt intakt og havde bevaret mit arbejde korrekt.
Nu gælder det så om at få .pdf-filen konverteret, så jeg kan rette den til i Word.
Èn ting er, at det indebærer besvær, men det mest kreperlige er dog, at jeg ikke har den mindste anelse om, hvad der er gået galt. Nu har jeg derfor oprettet et par ekstra sikkerhedskopier på eksterne lagermedier. Og så er jeg bare lykkelig for, at det ikke var alle de originale ord, der forsvandt ud i det store, ugennemsigtige cyberspace.

Det er endnu for tidligt at forudsige, hvornår "Gourmand" udkommer, men der kan nok gå et par måneder. Det bliver stort!

 
 
16. august 2018 - "Kraniet" som lydbog.

I går kom så mit lille, mobile lyd"studie". Tommy Riis Hansen fra Vojens, som driver lydstudiet RiiSound kom med en flight-case fuld af udstyr. Mikrofon, højtaler, lampe og Ipad med optager-software og net-opkopling til hans jyske server. Det lyder måske en anelse indviklet, men der er gået en storartet pædagog tabt i Tommy, som med stor tålmodighed fik mig forklaret, hvordan det fungerede, og hvordan jeg skulle betjene det.



   
Det mobile studie opstillet i soveværelset

Det tekniske grej blev stillet op i soveværelset, som formentlig er husets bedst lydisolerede rum og har mindst rumklang. I går aftes fik jeg indlæst de første 11 sider. Som en sikkerhed sender man dem med bare to klik til Tommys studie i Jylland, hvor han forestår den tekniske efterbehandling: equalizing, fjernelse af baggrundsstøj og lignende.
Det føles virkelig udfordrende at begynde indlæsningen, jeg kan blive helt anspændt - også fysisk - for at undgå læse- og udtalefejl. Man kan sagtens gå tilbage og rette/slette og optage nyt, men det tager jo tid hver gang.
Det næste spørgsmål drejer sig om tiden: Hvor mange timer kan ens hjerne - og ens stemme - holde ud at læse på en dag? Under alle omstændigheder har jeg en aftale med Tommy, om at han kan hente sit udstyr i begyndelsen af september. Jeg må sørge for at være flittig. Det bliver spændende at mikse indlæsningen med arbejdet på mit igangværende manuskript medfærdiggørelsen af "Gourmand"

Måske kan lydbogen om "Det smukke kranie fra Købmagergade" udkomme allerede en gang i oktober? Jeg lover, at give besked, når det sker. Indtil da: på genhør!



Ser ens stemme virkelig sådan ud?

 
 
13. august 2018 - Auf deutsch, bitte!

Så har jeg lavet en aftale med Elena Teuffer, som har lovet, at oversætte "Grådighedens pris" til tysk. Den vil derefter blive gjort tilgængelig på dette sprog både som papirbog og e-bog.
Elena Teuffer er født i Köln, men bor nu i Reykjavík med 4 døtre. Hun har læst skandinavisk kultur og sprog blandt andet på universitetet i Bonn. Hun har boet i Åbo og i Padborg. Desuden er hun en ivrig strikker.
Der kommer til at gå nogle måneder, inden den tyske udgave af "Grådigheden" ligger klar, men jeg lover at fortælle mere om det, når vi nærmer os; foreløbig har Elena fået teksten sendt op til Island.



Jeg "løb ind i" Elena via et særligt websted, som hedder "Babelcube". Det er amerikansk og er et slags netværk, som bringer skribenter af alle slags sammen med oversættere fra mange sprog. Her kan man uploade oplysninger om sig selv og ens udgivelser og rette henvendelse til en - eller flere - af de mange oversættere. Hvis det viser sig, at der er et match, kan processen gå i gang.
Økonomisk er det enkelt: forfatter, oversætter og Babelcube deler med forskellige procentsatser overskuddet af salget, men det koster ikke en klink at komme i gang.
Jeg glæder mig allerede til at se de første prøvesider på tysk, som jeg er lovet inden for et par måneder.


 
 
10. august - En aktiv, ældre mand

Det almennyttige foretagende Veluxfonden støtter mange vigtige projekter. Ved at følge dette link kan du se en del af dem.
Hvad der måske er mindre kendt er, at fonden også yder økonomisk støtte til "aktive ældre". Hvad der støttes i denne pulje, kan man se via dette link.
At jeg selv hører til gruppen af ældre medborgere har jeg været pinligt bevidst om i en del år. Men da jeg har skrevet "Det smukke kranie fra Købmagergade", mener fonden, at jeg også må regnes som en aktiv gamling, og derfor har man ladet mig komme i betragtning til støtte.
Det er relativt bekosteligt at få lavet en lydbog, men hvis man selv indlæser den på Riisounds mobile grej, kan det gøres for en rimelig sum. Produktionen er dog ikke gratis, og det er her Velux kommer ind. De finder, at min ide om at lave min historiske roman tilgængelig som lydbog er så prisværdig, at jeg vil modtage netop så meget støtte, at jeg kan give mig i kast med projektet uden at risikere hele min folkepension.
På onsdag kommer udstyret hjem hos mig, og jeg vil modtage instruktion i at betjene teknikken. Med hensyn til selve indlæsningen er jeg ikke helt uden erfaring: Helt tilbage i 1989 indlæste jeg min ungdomskrimi "Blodhævn" for BiblioteksCentralen. Den er i dag til salg hos Lindhardt og Ringhof hos de fleste online-boghandlere.
Jeg kan endnu ikke sige, hvornår indtaling og post-produktion er færdig.
Distribution og salg kommer til at foregå via Saxo Publish, og lydbogen vil kunne downloades som en digital lydfil. Den kan derefter aflyttes på talrige gadgets: mobiltelefon, tablet, computer og overflyttes til afspilning for eksempel i bilradioen.
Jeg kan næsten ikke vente på, at "Det smukke kranie" bliver tilgængelig for pendlere og andre, folk med et manuelt arbejde (rengøring, havearbejde, strygning, opvask osv.), som samtidig giver mulighed for en god "læse"-oplevelse, svagtseende og blinde, de der ikke tager en papirbog med til stranden samt mennesker med et læsehandicap.
Jeg lover at give besked, når "Det smukke kranie fra Købmagergade" bliver  tilgængelig som lydbog.
Og hvem ved: Hvis det bliver en succes, kan det jo være, at "Kraniet" følges op af "Grådighedens pris" og de følgende krimier?


 
 
7. august 2018: Den svære to´er

Fra en gang i november ´17 har mit skriveri ligget ret stille. Halvskidt helbred, mangel på inspiration, vinterdepression eller præstationsangst? Svært at sige, men det er i et hvert fald sikkert, at jeg døjede med  en knækket knæskal, flere forkølelser og en irriterende hoste, der ødelagde nattesøvnen.
Når jeg åbnede min pc havde jeg næsten dårlig samvittighed; nu var jeg egentlig kommet godt fra start med mit nye opus, som fra starten har haft arbejdtitlen "Gourmand". Og selv om mine betalæsere sagde god for det, gik jeg alligevel i stå. Af og til var jeg inde og se på det, jeg forløbig havde skrevet, og måske fik jeg lavet en enkelt tilføjelse, men på en eller anden mærkværdig måde føltes det næsten umuligt at sparke arbejdet i gang.
Måske kunne forår med lys og lune vække et slumrende talent, men det blev faktisk først i juli, der atter gik hul på bylden. Ikke forstået som om det var en let kickstart, men snarere en sej viljesakt som langsomt - kapitel for kapitel - satte gang i processen. 
Jeg er glad for mit tekstprogram "Scrivener". Her kan man se, hvornår man påbegyndte en tekst. Og ved nærmere eftersyn åbenbaredes det, at det præcist var et år siden, jeg havde taget det første forsigtige skidt.
De fleste kender sikkert udtrykket "den svære to´er" og måske var det mine egne forventninger til opfølgeren, som blokerede? 
Men siden er det gået slag i slag, og krimiens omfang vokser dag for dag. Jeg har regnet ud, at jeg har passeret de første 300 bog-sider, og der resterer nok omkring endnu et halvt hundrede stykker.
Det er en temmelig berusende følelse, man oplever, når man er inde i et godt skrive-flow, hvor det ene ord tager det næste, og hvor billeder og personer næsten får deres eget liv. Alle burde opleve det!
Ikke sådan at forstå, at bogen er tæt på at udkomme. Jeg håber at afslutte den egentlige digte-fase med udgangen af august, og så står der et stort arbejde tilbage med finpudsning, rettelser, kommatering og den endelige gennemtjekning af plottet. Derefter kommer der den grafiske tilrettelæggelse, for- og bagsidetekster og - vigtigt - forsidens layout. Heldigvis har min dygtige niece Anne Clemensen, som lavede den flotte forside til "Grådighedens pris", lovet, at hun vil hjælpe mig igen denne gang. Jeg er spændt på, hvad hun får digtet til historien.
Forhåbentlig kan "Gourmand" komme på gaden en gang i efteråret - så den kan nå at komme med i julehandlen!
Med andre ord er den gamle digter ret fornøjet for tiden. Derfor skal de besøgende på dette site have en lille, gratis smagsprøve på, hvad der er i vente. Følg dette link og læs kapitlet "Jan"



 
 
3. august 2018: ... and the winner is ...

For et par uger siden udskrev Krimimessen i Horsens en lille sommerspøg, hvor man kunne vinde et par poser god kaffe og en virkelig god krimi, nemlig "Grådighedens pris".
Mange var interesserede, men vinderen blev Jonna Lundberg. Til lykke Jonna! Jeg ønsker dig ikke bare et par gode kopper kaffe, men også en rigtig god læselyst. Når du er færdig med "Grådighedens pris" vil jeg da gerne høre om din oplevelse. Og til alle jer, der ikke vandt: Tak fordi I deltog i denne sommerkonkurrence. Desværre kan kun én vinde, men jeg håber at mange af jer, der var uheldige, kan få fat i - og glæde af - "Grådighedens pris". Og måsker ses vi til Krimimesse til næste forår?


 
 
6. juli 2018 - Gratis ferielekture

Så har Krimimessen i Horsens i deres ugentlige konkurrence udlovet et eksemplar af "Grådighedens pris" til den heldige, der ...
Men du har ikke alverdens tid, du skal reagere inden den 12. juli.
Held og lykke og god fornøjelse!


 
 
5. april 2018 - Bestseller!

Det meste af 2017 lå "Det smukke kranie fra Købmagergade" nummer 1 på mit forlags opgørelser over bedst solgte skønlitterære romaner. I år er salgstallene stagneret noget, så den har måttet overlade førstepladsen til en ny titel. Og det blev så ingen anden bog end min kriminalroman "Grådighedens pris". Du kan selv se her: Bogshop.
Forleden havde Politiken slået en artikel om bogbloggere op på forsiden af deres kultursektion. Her var pointen vist, at bogbloggerne var for positive i deres boganmeldelser. I et hvert fald sammenlignet med de store dagblades anmeldelser. Det skal nok være rigtigt, men er det et problem? I så fald kunne Politiken, Berlingske, Jyllandsposten, Information, Weekendavisen og Kristeligt Dagblad jo bare anmelde nogle flere udgivelser - og give dem den karakter, som de fandt rigtig. Men at blive anmeldt i en landsdækkende avis er et regulært nåleøje, som mange forfattere gerne ville komme igennem - uanset "stjernerne". Det gælder selvfølgelig først og fremmest os helt uetablerede skribenter.
Når det så ikke lige kan lade sig gøre, må man jo finde på noget andet: Derfor har jeg i dag sendt opfordring til anmeldelser ud til rigtig mange bogbloggere, som endnu ikke har anmeldt mit seneste værk. Så kan man jo bare gå og håbe.

 
 
19. marts 2018 - Krimimesse i Horsens Statsfængsel

Det siges jo, at man skal prøve alt mindst én gang i livet. I den forløbne weekend prøvede jeg - sammen med musen - at være en tur i fængsel!
Det tidligere Horsens Statsfængsel lagde lokaler til den årlige krimimesse, som jeg aldrig før har deltaget i. Det var en fængslende oplevelse! (undskyld)
Jeg havde lovet, at jeg både lørdag og søndag ville stå i mit forlags - Books on Demands - stand og fortælle om mine bøger, og hvordan man kan udgive uden om de store, konventionelle forlag.



Jeg kan hilse og sige, at der var kommet mange mennesker i det gamle fængsel trods den bidende kulde. Og der var rigtig mange gode tilbud til gæsterne: et hav af stande, hvor man kunne købe sig glad og fattig på alverdens kriminallitteratur. Og på de omkring ti scener vekslede det ene interview med det næste; hvad der kunne krybe og gå fortalte om deres forfatterskaber og seneste udgivelser med efterfølgende signeringsseancer. Her var alle de store navne inden for genren - Leif Davidsen, Elsebeth Engberg, Jesper Stein og Hanne Vibeke Holst - samt en masse, jeg ikke kendte i forvejen. Og så var der skandinaviske og angelsaksiske krimiforfattere. Kort sagt en oplevelse, der gav mig inspiration og ideer til at komme videre med mit igangværende opus: "Gourmand".
Du skulle se om du kan komme til Krimimesse i Horsens til næste år. Så kan vi ganske sikkert ses der.


 
 
1. marts 2018 - Er grådighed en sygdom?

I går - den 28. februar 2018 - bragte Kristeligt Dagblad min kronik "Er grådighed en sygdom?" Heri anklager jeg det konventionelle landbrugs svineavl for at sætte resten af befolkningens helbred og sundhed på spil - udelukkende af hensyn til egen grådighed. Jeg stiller spørgsmålet, om det multiresistente MRSA-bakterie i løbet at få år vil sparke os tilbage til den utrygge tid, hvor vi ikke kunne bruge penicillin og andre antibiotika til at bekæmpe livstruende sygdomme.
Dem, der ikke læser Kristeligt Dagblad, kan læse min kronik på dette link: Er grådighed en sygdom?

 
 
14. februar 2018 - Ses vi?



Så er der kun en månedstid til Krimimessen i Horsens. Her kommer (næsten) alt, hvad der kan krybe og gå med relation til krimiverdenen. Messen foregår den 17. og 18. marts i det tidligere Horsens Statsfængsel. Man kan få meget mere at vide - blandt andet messeprogrammet - på denne adresse: http://krimimessen.dk/.
Det bliver første - og forhåbentlig ikke sidste - gang, jeg deltager, og jeg kan blandt andet træffes i mit forlag - Books on Demands - stand begge dage mellem 13:30 og 14:30 til en snak om det at skrive om kriminalromaner. Desuden kan man i disse to timer købe mine bøger til en ekstra nedsat messepris. Den anmelderroste "Grådighedens pris" er nedsat med 50, - og "Det smukke kranie fra Købmagergade" sælges til bare 119,-.
Nogle læsere vil sikkert mene, at "Kraniet" mest er en historisk roman, og det er jo ikke forkert. Ikke desto mindre er den ene hovedperson dybt kriminel, og i handlingen indgår tyverier, fægsel, fangeflugt, halshugning, ligrøveri, retssager og dødsdomme. Så på den baggrund er det vel egentlig korrekt at kalde den en historisk kriminalroman.
Hvis du - kære læser - har mulighed for det, kan jeg kun anbefale at tage til Horsens i weekenden inden påsken.
Læs mere om tilbudene hos Books on Demand på denne adresse: https://www.bod.dk/fingerprint/dk/selvudgivelse/krimimesse-2018/
På gensyn i Horsens.

 
 
Ultimo januar 2018: Dansk BiblioteksCentral´s (DBC´s) lektørudtalelse v. Carsten Gütlich-Nørby

"Kort om bogen:
Spændende samfundskritisk krimi, hvor privatdetektiven Daniel Dreyer dykker ned under den umiddelbare pæne danske virkelighed omkring det fiktive gods Tranedal.
Vurdering:
Underholdende og velskrevet samfundskritisk krimi om den pris vi alle måske må betale for landbrugets overforbrug af antibiotika. Jeg elsker referencen til George Harrisons sang: ”Piggies” i bogen: ”Have you seen the little piggies crawling in th dirt”.
En oplagt dansk krimi på mange biblioteker."

 
 
18. januar 2018: En hjertesag #3
©©©©

Længe leve den ærlige forbrugeroplysning. Efter nogle dages fravær på Bog & Idé´s online-boghandel, er "Grådighedens pris" nu rettelig angivet med fire hjerter ud af fem. Det bør ikke skræmme nogen bogkøber væk. Jeg anbefaler, at man da bare kan bestille sine bøger her: https://www.bog-ide.dk/produkt/gradighedens-pris-paperback/2452041.

 
 
15. januar 2018: En hjertesag #2



Efter en del meningsudvekslinger og rigtig mange sympatitilkendegivelser på diverse FaceBooksider i går, ser jeg nu til morgen, at Bog & Idé´s onlineside trods alt kan finde ud af at gennemføre ændringer på deres site: De har nu fjernet "Grådighedens pris" fra hylderne. Ja, ja, det må vel være lettere end at rette misvisende oplysninger og dårlig forbrugerservice! Gad vide hvad det næste bliver, de finder på.
De kunne måske prøve at gå ind på denne side: https://bog.nu/titler/gradighedens-pris-michael-clasen. Af tre anmeldelser karakteriseres to som fremragende og en som glimrende. 76 ud af 100 points. Endnu en gang: Hvor svært kan det være.
Og til slut: Alle de gode, lokale Bog & Idé boghandlere rundt i landet: Det er på ingen måde en kritik af jer, men udelukkende af online-tjenesten. 
 
 
14. januar 2018: En hjertesag



Alle kender de stjerner og hjerter, der bruges til - i den kortest mulige form - at fortælle, hvad man synes om et eller andet. Som regel kan man få fra nul til fem eller seks stjerner/hjerter.
Således også på Bog & Idé´s site. Her skal det forestille, at man - blandt andre bøger - gerne vil sælge min krimi "Grådighedens pris". Bog & Idé som sådan giver sig ikke af med at bedømme de bøger, de sælger, men baserer deres uddeling af hjerter på forskellige anmeldelser på nettet.
Bog & Idé giver "Grådighedens pris" ét ud af fem hjerter - baseret på tre bogbloggeranmeldelser.
De tre anmeldelser kan du - kære læser - se på denne hjemmeside eller på Bog & Idé´s site. To af anmeldelserne kan kun karakteriseres som begejstrede, den tredje godt og vel tilfreds.
Men hvorfor giver Bog & Idé så bogen blot et enkelt hjerte? Jo, det viser sig, at kun en af de tre anmeldelser overhovedet giver hjerter/stjerner. I dette tilfælde drejer det sig om fem stjerner ud af fem mulige!
Men da de to andre anmeldelser ikke bruger hjerter/stjerner, er der på Bog & Idé´s siteredaktion en halvhjerne, der ikke læser anmeldelserne med bare dividerer 5(stjerner) med 3(anmeldelser) og får et gennemsnit på 1,66 og rask runder dette tal ned til 1. Fikst, men hverken godt for mit bogsalg eller alle de potentielle læsere, der bliver vildledt af Bog & Idé.
Allerede den 3. januar påpegede jeg det vanvittige forhold pr. mail. Dagen efter ringede jeg til Bog & Idé, hvor man lovede straks at gå videre med sagen. Da der ikke skete noget på siden, skrev jeg - i et bestemt tonefald - endnu en gang den fredag den 5. januar. Efter yderligere fem dage - onsdag den 10. januar - modtog jeg en mail med besked om, "at det tidligst kan løses, når it laver ændringer, som er torsdag i næste uge. Alternativt kan vi fjerne bogen fra hjemmesiden i perioden indtil da." Jo, tak for hjælpen!
Jeg forespurgte så, hvad rettelsen ville gå ud på. Jeg fik bare at vide, "at de kigger på problematikken." Bog & Idé siger nu at de "ikke kan love, at de finder en løsning på problemet på torsdag", men "at de arbejder på det." Dertil kunne jeg blot svare: "Hvor svært kan det dog være?" Men det er åbenbart skidesvært at holde styr på ens egen hjemmeside, for Bog & Idé svarer: "Det er en integration mellem to store systemer, hvor hele opsætningen skal laves om, så det er nok ikke noget, som man bare lige kan gøre."
Tak for kaffe! Godt at Bog & Idé ikke administrerer noget vigtigere end salg af bøger til danskerne.
Dags dato glimrer deres side stadig med totalt vildledende oplysninger, så nu venter jeg bare på, hvad der mon sker på torsdag den 18. januar (15 dage efter min første henvendelse). Indtil da må jeg bare anbefale kommende læsere at købe deres bøger andetsteds. "Grådighedens pris" kan således fås hos de fleste andre online-boghandlere. Jeg vender tilbage, når der er nyt i sagen! 

 
 
5. januar 2018: Et rigtigt godt nytår!

Der skete vel nok meget i de sidste uger af 2017:
"Blodhævn" udkom som lydbog. Den har i mange år været udsolgt som papirbog, men kom forrige år som e-bog. Og nu kan man altså høre den i min egen oplæsning fra 1990.
"Grådighedens pris" kom både som papir- og e-bog. Jeg håber, at den også kan komme ud som lydbog, men det vil tiden vise.
Og så har den i øvrigt fået supergode anmeldelser, hvis du ikke allerede har læst dem, kan du gøre det her. Ikke mindst omtalen i det lokale dagblad og annonceavis har sat gang i efterspørgslen hos de lokale boghandlere i Holbæk, som jeg forsyner fra mit eget lager.
Det viser sig, at "Det smukke kranie fra Købmagergade" er blevet 2017´s bestseller blandt Book on Demands skønlitteratur!
Familiefødselsdage, julekomsammener, nytårs-ditto og diverse pr-fremstød for den ny roman, har taget meget tid og koncentration, så mit arbejde med næste bind om Daniel Dreyer, har ligget næøsten helt stille i mere end en måned. Jeg må klart erkende, at jeg ikke bærer på et købmands- eller forlagsdirektørgen, så nu glæder jeg mig til atter at kunne hellige mig digte- og skrivearbejdet. Det kunne være sjovt, hvis næste bind, som nok kommer til at hedde "Gour-mand", kunne komme ud i god tid inden julehandlen 2018.
Jeg ønsker alle mine læsere et rigtigt godt nytår med masser af gode læseoplevelser.

 
 
Tilbage til indhold | Retur til hoved menu